跳转到网站导航区 跳转到主要内容区域

本区域包含首页、通知公告、工作要闻、政务公开、政民互动、服务宣传栏目,请按tab键切换遍历。

  • 首页
  • 通知公告
  • 工作要闻
  • 政务公开
  • 政民互动
  • 服务宣传

本区域包含简体字按钮、繁体字按钮、无障碍工具条打开按钮、关怀版打开按钮

简 繁
上海城市精神:海纳百川 · 追求卓越 · 开明睿智 · 大气谦和

本区域包含检索按钮,请按tab键切换遍历

本站搜索
上海城市精神:海纳百川 · 追求卓越 · 开明睿智 · 大气谦和
本站搜索
  1. 您的位置:
  2. 首页
  3. 工作要闻
  4. 要闻信息

2020十大语文差错发布!新冠(guān)、戴口罩、共渡难关……这些词你用对了吗?

( 2021年01月06日 ) 来源:新民晚报20210106

      《咬文嚼字》编辑部2020十大语文差错发布,十大语文差错中涉及“疫情”“抗疫”的条目有8条,绝对“占优”。

   一、 “新冠”的“冠”误读为guàn。

   “新冠”几乎每天都在各类媒体中出现,常有人将“冠”误读成guàn。“冠”是个多音字:读guān,名词,指帽子或形似帽子的东西;读guàn,动词,指戴帽子。“新冠”是“新型冠状病毒”的简称;“冠状病毒”是一种球形病毒,因其外膜上有形似中世纪欧洲王冠上的棒状突起而得名。 “新冠”的“冠”取“王冠”之义,名词,当读guān而不读guàn。

   二、“戴口罩”误为“带口罩”。

   “戴口罩”是最有效的防疫措施,在相关宣传中常被误为“带口罩”。“戴”指把物品加在能发挥其功用的身体某一部位,“带”指随身携带、拿着某物品。“戴口罩”指将口罩正确地加于口鼻之上,“带口罩”即随身携带、拿着口罩。显然,“戴口罩”能阻止病毒入侵呼吸系统,而“带口罩”无法隔绝病毒。

   三、“共渡难关”误为“共度难关”。

   新冠病毒肆虐,各行各业都面临前所未有的挑战,“共渡难关”成为一个高频词,其中的“渡”常误为“度”。“度”与“渡”均可指跨过、越过、经过,古汉语中常混用,但如今二者已分工:“度”与时间概念搭配,如度日、欢度佳节;“渡”与空间概念搭配,如渡河、远渡重洋。难关,本义指难通过的关口,是空间概念,与之搭配的应是“渡”而不是“度”。

   四、“杏林”误为“杏坛”。

   广大医务人员不顾个人生命危险,逆行出征,在抗疫一线做出重大贡献。不少诗文用“杏林天使”“杏林豪杰”来称颂他们,但“杏林”常被误为“杏坛”。“杏林”与三国吴人董奉有关,据说他看病不收钱,只要求病愈的人在他家附近种杏树,病重者种五棵,轻者种一棵,日久蔚然成林。后世以“杏林”称良医,也指医学界。“杏坛”则与孔子有关,相传孔子曾于杏坛之上授业,后世便称讲学之地为“杏坛”,现泛指教育界。

   五、“宵禁”误为“霄禁”。

   在报道国外防疫措施时,“宵禁”频频见诸各种媒体中,但常常被误成“霄禁”。“宵”指夜晚,“霄”指云、天空。宵禁,即禁止夜间活动。大多数人白天要工作,所以许多国家只限制夜间活动。为防疫而宵禁,根本目的是减少非必要的人际接触。“宵禁”与云、天空无关,不能写成“霄禁”。

   六、“挤兑”误为“挤对”。

   在新冠疫情威胁下,许多国家的医疗系统几近崩溃边沿,不少媒体称“医疗资源出现挤对”。其中的“挤对”应为“挤兑”。“兑”即兑换;“挤兑”本指银行券持有人争相向发行银行兑换现金的现象,严重时会使银行崩溃,失去兑付能力。医疗资源被挤占,可类比为“挤兑”。“挤对”指逼迫别人屈从, “医疗资源出现挤对”说不通。

   七、“副作用”误为“负作用”。

   有媒体报道,某些防治新冠肺炎的疫苗或药物出现了“负作用”,这里的“负作用”应为“副作用”。任何药物的药理作用都不是单一的,对特定的疾病而言,起治疗作用的是“主作用”,对治疗无效的其他作用是“副作用”。“副”与“主”相对,强调的是附带。药理学术语“副作用”不能写成“负作用”。

   八、误用“叹为观止”形容疫情失控。

   截至2020年年底,美国新冠肺炎确诊病例超过2000万,病亡人数超过35万,均居世界之最。有媒体在报道相关新闻时称:美国疫情防控形势,让人“叹为观止”。“叹为观止”是个成语,表示所见事物好到了极点。新冠疫情,严重威胁着人类的生命与健康,是人类历史上的大灾难,不能用“叹为观止”形容。

   九、“科创板”误为“科创版”。

   2020年11月,蚂蚁集团发布暂缓上市公告,其中将“主板”“科创板”错成了“主版”“科创版”。“板”指板块,本指地球岩石圈的构造单元,引申指具有共同特点或联系的各个组成部分。“主板”“科创板”是我国多层次资本市场体系的重要组成部分,其“板”取“板块”之义。“版”指用于印刷的上面有文字、图形的底子,“版块”仅用于报刊、节目中。资本市场体系中的“主板”“科创板”,不能写作“主版”“科创版”。

   十、“螺蛳粉”误为“螺丝粉”。

   2020年,广西柳州特色小吃螺蛳粉走红。不少商家在宣传时错把“螺蛳粉”写作“螺丝粉”。螺蛳,淡水螺的通称,一般个体较小,可食用,肉味鲜美,营养丰富。螺丝,是螺钉的俗称,通常用金属制成,是圆柱形或圆锥形的零件,杆上带螺纹,用于连接、固定。螺蛳粉以螺蛳为主要食材,和螺丝无关。

   《咬文嚼字》主编黄安靖表示,发布年度“十大语文差错”有两个目的。“第一,想以这种方式开一个‘语文大课堂’,以年为单位,集中纠正一些“习以为常”的差错。我们想以愚公的精神,‘叩石垦壤’,一锄头一锄头地挖,挖平挡在语文规范跟前的‘太行、王屋二山’。第二,想以这种方式吸引社会的广泛关注,最大限度地激发人们规范运用语言文字的意识,最大程度地唤醒人们对母语的敬畏意识。”

 


热点新闻

                                    
  • 习近平在省部级主要领导干部学习贯彻党的十九届六中全会精神专题研讨班开班式上发表重要讲话

    2022-01-12
  •                                 
  • 怀孕早期健康饮食可预防妊娠期糖尿病

    2022-01-12
  •                                 
  • 接种HPV疫苗,从源头上消除宫颈癌

    2022-01-12
  •                                 
  • 习近平同印尼总统佐科通电话

    2022-01-12
  •                                 
  • 卫健委:补齐儿童健康基本公共卫生服务短板 实现每千人口拥有3岁以下婴幼儿托位数4.5个

    2022-01-11
  •                             
成员单位
  • 市发展改革委
  • 市高院
  • 市人民检察院
  • 市教委
  • 市科委
  • 市公安局
  • 市民政局
  • 市司法局
  • 市人社局
  • 市文化和旅游局
  • 市卫生健康委
  • 市市场监督管理局
  • 市体育局
  • 市统计局
  • 市总工会
  • 团市委
  • 市妇联
其他相关单位
  • 市委统战部
  • 市经济信息化委
  • 市商务委
  • 市财政局
  • 市规划和自然资源局
  • 市生态环境局
  • 市住房城乡建设管理委
  • 市交通委
  • 市农业农村委
  • 市政府外办
  • 市国资委
  • 市应急管理局
  • 市水务局
  • 市医保局
  • 市绿化市容局
  • 市知识产权局
  • 市药监局
  • 市政府新闻办
  • 市残联
  • 市红十字会
  • 市科协
  • 中福会
  • 市关工委
上海市妇女儿童工作委员会
上海市妇女儿童工作委员会 版权所有 | © 2003-2009 fegw.sh.gov.cn All Rights Reserved | 联系电话:(021) 64330001
图标 沪ICP备2021016245号-2 |  政府网站标识码3100000099